-
1 souhaiter bonne chance à qn
пожелать успеха, удачи кому-либоDictionnaire français-russe des idiomes > souhaiter bonne chance à qn
-
2 souhaiter bonne chance
гл.общ. желать удачиФранцузско-русский универсальный словарь > souhaiter bonne chance
-
3 bonne chance
-
4 souhaiter
v -
5 chance
f1. (veine) уда́ча, ↓везе́ние fam.; ↑сча́стье;la chance lui sourit (le favorise) — уда́ча ему́ улыба́ется <сопу́тствует>; bonne chance ! — жела́ю уда́чи!, успе́ха вам1; в до́брый час1; mauvaise chance — неуда́ча, невезе́ние; par chance — к сча́стью; avec un peu de chance je réussirai à mon examen — е́сли мне хоть немно́го повезёт, я хорошо́ сдам экза́мен; avoir la chance de + inf ∑ — удава́ться ipf.; il a eu la chance de... — ему́ удало́сь <посчастли́вилось> + inf; avoir de la chance ∑ — везти́/по= impers; il a de la chance (en, à, aux) — ему́ везёт (в + P); il n'a pas eu de chance — ему́ не повезло́; il n'a jamais de chance — ему́ всегда́ не везёт; pas de chance! — не везёт!; c'est bien ma chance! — не везёт, так не везёт!; cela ne lui portera pas chance — э́то не принесёт ему́ уда́чи; tenter (courir) sa chance — попыта́ть pf. сча́стья <уда́чи>; donner ses chances à qn. — дава́ть/дать кому́-л. возмо́жность попыта́ть сча́стья; c'est un coup de chance — э́то счастли́в|ая случа́йность <-ый слу́чай>souhaiter bonne chance à qn. — жела́ть/по= кому́-л. уда́чи;
2. (occasion) слу́чай; возмо́жность (possibilité);au petit bonheur la chance — куда́ крива́я ни вы́везет, как полу́чится, на аво́сьune chance se présenta à lui — ему́ предста́вился <подверну́лся fam.> слу́чай;
il y a de fortes chances pour que... — о́чень возмо́жно, что...; il y a une chance sur cent pour que... — есть то́лько оди́н шанс из ста, что...; il — у a des chances! — вполне́ возмо́жно!; calculer (évaluer) ses chances — взве́шивать/взве́сить [свои́] ша́нсы; toutes les chances sont pour (contre) lui ∑ — у него́ есть все ша́нсы, все ша́нсы на его́ стороне́ <∑ у него́ нет никаки́х ша́нсов>; à chances égales — при ра́вных усло́виях;, il met toutes les chances de son côté — он де́лает всё, что́бы ему́ доби́ться <дости́чь> успе́хаavoir des chances de succès — име́ть ша́нсы на успе́х;
-
6 souhaiter
vt.1. жела́ть/по= (+ G); ↑хоте́ть* ipf.; ∑ ↓мне (тебе́, etc.) хо́ чется <хоте́лось>, le conditionnel de ces trois verbes exprimera L'affirmation atténuée;je souhaite revenir bientôt — я хочу́ <я хоте́л бы> скоре́е верну́ться; je souhaite qu'il réussisse — я хоте́л бы, что́бы он доби́лся успе́ха (своего́); я жела́ю ему́ успе́ха; je vous souhaite bien du plaisir iron. — поздравля́ю вас; il est à souhaiter que... — жела́тельно, что́бы...je ne l'ai pas souhaité — я э́того не жела́л <не хоте́л>;
2. (dans les formules de politesse) поздравля́ть/поздра́вить (с +) (fête); жела́ть;je vous souhaite une bonne fête (un bon anniversaire) — поздравля́ю вас с пра́здником (с днём рожде́ния <с имени́нами>); je vous souhaite bonne chance (bon voyage) — жела́ю [вам] уда́чи <успе́ха> (счастли́вого пути́); je vous souhaite la bienvenue — добро́ пожа́ловать; souhaiter le bonjour à qn. — приве́тствовать/по= кого́-л., здоро́ваться/по= с кем-л.; je vous souhaite bonheur et succès [— я] жела́ю вам сча́стья и успе́х|а <- ов>je vous souhaite une bonne année — поздравля́ю вас с Но́вым го́дом;
-
7 пожелать
-
8 bon
1. adj m; adj f - bonnequi trop se hâte en cheminant, en bon chemin se fourvoie souvent — см. plus on se hâte moins on avance
il vaut mieux avoir affaire au bon Dieu qu'à ses saints — см. il faut s'adresser à Dieu qu'à ses saints
faire ses bons dimanches de... — см. faire ses dimanches de...
les enfants s'amusent, les nourrices auront du bon temps — см. les enfants s'amusent, les nourrices ont beau temps
bonne garde — см. la garder à qn
de son bon gré — см. de son gré
bon joueur — см. la balle au joueur
les maris sont comme les melons, il faut en essayer plusieurs pour trouver un bon — см. les maris sont comme les melons, il faut en essayer plusieurs pour en trouver un bon
les bonnes nouvelles sont toujours retardées, et les mauvaises ont des ailes — см. les mauvaises nouvelles ont des ailes
un méchant ouvrier ne saurait trouver de bons outils — см. un mauvais ouvrier a toujours de mauvais outils
bon sang ! — см. coquin de sort
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
à bon titre — см. à juste titre
de bon vie bonne fin, de bonne terre bon pépin — см. de bonne vie bonne fin, de bonne terre bon pépin
- être bon- bon ami- bon ange- bon bout- bon état- bon lieu- bon mot- bon sens- bon ton- bon vent2. adv 3. m -
9 напутствовать
( при отъезде) souhaiter bon voyage, souhaiter bonne chance -
10 счастье
с.1) bonheur m2) ( удача) chance f, veine fпожелать счастья — souhaiter bonne chanceк счастью, по счастью — heureusement, par bonheurваше счастье, что... — c'est une chance pour vous de... -
11 удача
ж.ему во всем удача — il a toujours de la chance ( или de la veine)пожелать удачи — souhaiter bonne chance -
12 желать
1) (испытывать желание, хотеть) désirer vt, vouloir vt; aspirer vi à qch (тк. для себя в отношении отвлеченных понятий)желать невозможного — vouloir ( или désirer) l'impossible2) ( пожелать чего-либо кому-либо) souhaiter qch à qn; vouloi qch à ( или de) qnжелать счастья, здоровья кому-либо — souhaiter du bonheur, une bonne santé à qn, vouloir le bonheur de qn3) ( испытывать страсть) désirer vt -
13 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy
См. также в других словарях:
Souhaiter bonne chance à quelqu'un ou bonne chance ! — ● Souhaiter bonne chance à quelqu un ou bonne chance ! lui souhaiter de réussir … Encyclopédie Universelle
chance — [ ʃɑ̃s ] n. f. • XIIe chaance « manière dont tombent les dés »; lat. pop. cadentia, de cadere « tomber » → choir 1 ♦ (XIIIe) Manière favorable ou défavorable selon laquelle un événement se produit (⇒ aléa, hasard); puissance qui préside au succès … Encyclopédie Universelle
Chance — Pour les articles homonymes, voir Chance!, Chance! (série télévisée), Greyson Chance et Chancé. Un trèfle à quatre feuilles est souvent vu comme … Wikipédia en Français
CHANCE — n. f. Tout événement, heureux ou malheureux, qui peut résulter d’un ordre de choses donné. Il y a beaucoup de chances possibles. Chance favorable. Chance de succès. Souhaiter bonne chance à quelqu’un. Courir la chance. Se mettre à couvert de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
souhaiter — [ swete ] v. tr. <conjug. : 1> • 1360; sohaidier 1170; gallo roman °subtus haitare, de subtus « sous » et rad. germ. °haitan « ordonner, promettre » 1 ♦ Désirer la possession, la présence de (qqch.), la réalisation de (un événement). ⇒… … Encyclopédie Universelle
bonne — [ bɔn ] n. f. • 1708 t. d affection; 1762 « gouvernante d enfants »; subst. fém. de 1. bon 1 ♦ Vieilli Bonne à tout faire : domestique s occupant du ménage, du linge, des courses, de la cuisine, etc. ⇒ domestique. Bonne d enfants. ⇒ gouvernante,… … Encyclopédie Universelle
Bonne Année — Jour de l an Jour de l an Feux d artifices pour le nouvel an à Londres. Autre nom Nouvel An Type Fête du calendrier Signification Célébration du premier jour du mois de janvier … Wikipédia en Français
Bonne année — Jour de l an Jour de l an Feux d artifices pour le nouvel an à Londres. Autre nom Nouvel An Type Fête du calendrier Signification Célébration du premier jour du mois de janvier … Wikipédia en Français
Dernière chance (épisode de Prison Break) — Dernière chance Épisode de Prison Break Le « cadeau » de Mahone Titre original Wash Numéro d’épisode Saison 2 Épisode 18 Code de production 2AKJ18 … Wikipédia en Français
Chanceux — Chance Un trèfle à quatre feuilles est souvent vu comme porte bonheur La chance est un concept qui exprime la réalisation d un évènement, bon ou mauvais, sans nécessairement qu il y ait un lien de cause à effet entre le désir et sa réalisation,… … Wikipédia en Français
Malchance — Chance Un trèfle à quatre feuilles est souvent vu comme porte bonheur La chance est un concept qui exprime la réalisation d un évènement, bon ou mauvais, sans nécessairement qu il y ait un lien de cause à effet entre le désir et sa réalisation,… … Wikipédia en Français